LE POINT SUR LES DÉBITS SORTANT DU LAC SUPÉRIEUR ET LES CONDITIONS ATTENDUES - JUIN 2018

Date

Le lac Supérieur a entamé sa hausse saisonnière en mai, mais le niveau d’eau n’a augmenté que de 5 cm car les conditions climatiques sèches ont persisté dans le bassin pour un troisième mois consécutif. Les conditions étaient plus humides en aval, et le niveau des lacs Michigan et Huron a augmenté de 11 cm le mois dernier. Au début de juin, le niveau du lac Supérieur est de 10 cm au-dessus de la moyenne (1918 – 2017), mais 12 cm en-dessous de son niveau de l’année dernière à la même époque. Les lacs Michigan et Huron sont actuellement à 44 cm au-dessus de la moyenne, 10 cm au-dessus du niveau de l’année dernière au début de juin, et le niveau le plus élevé depuis 1997. La hausse saisonnière des niveaux d’eau devrait continuer pour ces lacs en juin.

Les niveaux supérieurs à la moyenne, combinés à des vents forts et de grosses vagues, continuent d’éroder les rives et de provoquer des dommages côtiers dans l’ensemble du réseau des Grands Lacs d’amont. L’érosion du littoral et les dommages côtiers pourraient continuer de se produire au printemps et à l’été si les phénomènes météorologiques persistent.

Le Conseil a récemment obtenu l’approbation de la Commission mixte internationale (CMI) de s’écarter temporairement du Plan de régularisation 2012, de mai à novembre 2018, d’une manière semblable à celle adoptée au cours des trois dernières années, qui ont également été marquées par des niveaux d’eau et des débits élevés. Au cours des prochains mois, le conseil prévoir devoir ajuster l’ouverture des vannes des ouvrages de compensation et relâcher des débits supérieurs à ceux prescrits par le Plan de régularisation 2012 afin de compenser les effets de la réduction des débits des centrales hydroélectriques due aux activités d’entretien qui ont eu lieu cet hiver et devraient continuer pendant tout l’été et l’automne.

En conséquence, le Conseil, en vertu des pouvoirs qui lui ont été accordés par la CMI, a établi le débit du lac Supérieur à 2 560 mètres cubes par seconde (m3/s) pour le mois de juin, soit 320 m3/s de plus que ce que prescrit le Plan 2012. Les débits réels pourraient varier, en fonction des conditions hydrologiques ainsi que des activités d’entretien aux centrales hydroélectriques de la rivière St. Marys.
L’ouverture des vannes aux ouvrages de compensation a été ajustée les 7 et 8 mai afin de correspondre à l’équivalent de deux vannes entièrement ouvertes (ouverture des vannes no 2 à 15 de 26 cm chacune). Aucun changement n’a été apporté à la vanne no 1, qui fournit un débit d’environ 15 m3/s au chenal au nord de la digue protégeant le passage des poissons. L’ouverture de la vanne no 16 a été réglée à 5 cm pour faciliter la capture de la lamproie. Le réglage des vannes sera légèrement ajusté en juin, avec l’ouverture des vannes no 7 à 10 à 33 cm le lundi 4 juin. Le débit moyen des rapides de la St. Marys devrait être d’environ 320 m3/s. Les pêcheurs à la ligne et autres utilisateurs des rapides devront donc faire attention aux changements de débits et de niveaux d’eau qui auront lieu en juin.                                                                                                                                     
Le Conseil insiste sur le fait que les fluctuations des niveaux dépendent avant tout des conditions hydrologiques. Il est impossible de contrôler complètement les niveaux d’eau des Grands Lacs par la régularisation des débits, et la régularisation ne peut pas non plus éliminer complètement le risque que des niveaux d’eau extrêmes se produisent durant des périodes de mauvais temps et d’apports en eau élevés. On ne peut prédire ces conditions avec précision des semaines à l’avance, mais étant donné les niveaux d’eau actuels et la possibilité que les conditions humides continuent, le Conseil recommande que les personnes susceptibles d’être touchées soient préparées en vue de hauts niveaux d’eau éventuels cet été et à l’automne.

États-Unis
Charles Sidick
313-226-3395
Charles.L.Sidick@usace.army.mil

Canada
Jacob Bruxer
613-938-5862
Jacob.Bruxer@canada.ca